Уильям Голдинг

автор
tatjana
Опубликовано: 2014-11-12
Блог: Разное
0
Уильям ГолдингЗнакомы ли Вы с его творчеством? Что можете сказать о его произведениях?

Просьба ко всем, кто примет участие в опросе, указать потом в этой теме свой пол и возраст, а также тот вариант, за который Вы проголосовали!

Например: Да, в оригинале. Ж., 21
Комментарии (30)
0 2014-11-12 13:35

ekaterin
Да, в переводе, Ж., 32 :)
0 2014-11-12 13:35
0 2014-11-12 14:22

sasha
нет, не знаю. м.24
0 2014-11-12 14:52

svetlana
0 2014-11-12 14:54

oksana
0 2014-11-12 15:08

sashulja
да, в переводе, ж.20
0 2014-11-12 15:21

sasha
да, в переводе, м 18
0 2014-11-12 15:52

anna
да, в переводе, Ж., 22
0 2014-11-12 16:35

marija
Да, в переводе, Ж 23
0 2014-11-12 17:50
0 2014-11-12 18:01

ekaterin
да, в переводе, Ж18
0 2014-11-12 18:10

marija
да, в переводе, Ж18
0 2014-11-12 18:28

ekaterin
Да, в переводе, Ж., 20
0 2014-11-12 18:59

anastasi
Повелитель мух, ж, 23
0 2014-11-12 19:30

pjotr
Да, в оригинале (две главы), М., 20
Да, в переводе (всю книгу) - в опросе выбрал этот вариант ответа
0 2014-11-12 19:43

anja
Тоже - повелитель мух, ж, 21
0 2014-11-12 20:02

pjotr
Забыл указать - я про повелителя мух, естественно.
0 2014-11-12 20:09

marina
"Повелитель мух", в переводе, Ж., 22
0 2014-11-12 20:22

natalja
"Двойной язык", в переводе, ж, 22
0 2014-11-12 21:24

natalja
могу сказать что мое мнение по поводу этой книги не сошлось с мнением автора вступительной статьи) в моей голове родили совершенно другие ассоциации и образы. Критик анализировал и другие его произведения, выделяя одну общую для всех линию. В этой книге я ее не нашла, захотелось прочитать другие.
0 2014-11-12 21:30

anna
"Повелитель мух", в переводе; ж., 22
0 2014-11-12 21:44

anna
Да, читала в переводе, Повелить Мух, Шпиль. ж, 23
0 2014-11-12 21:52

karina
С его творчествои я увы не знакома....
0 2014-11-12 21:52

nikolaj
в переводе, м. 19
0 2014-11-12 22:16

vera
в переводе, ж, 29
0 2014-11-12 22:28

aleksand
Да, "Повелитель мух", в переводе, ж., 21. Сильнейшее произведение, показывает, кем станет человек без духовных моральных принцыпов, усли с него снять весь наносной лоск
0 2014-11-12 23:05

ksenija
Да, в переводе, "Повелителя мух", естессно. Ж., 21. Произвело на меня неизгладимое впечатление, даже боюсь его испортить, начав читать что-то ещё из Голдинга :)
0 2014-11-12 23:21

olga
Шпиль, в переводе, ж, 22
0 2014-11-12 23:38

anton
Повелитель мух, Бумажные людишки - неплохо, тока депрессивно немного, но не без иронии.
0 2014-11-12 23:50

olja
Да, в переводе, ж.19
"Повелитель мух" -невероятно великолепная книга! Я никак не могла поверить во что может превратиться ребенок! Они ведь были обычными английскими мальчиками?! Показывает как много в каждом человеке дьявольского, плохого! Но в то же время мы видим, что не все люди такие и каждый из нас может стать именно тем, кем хочет быть!
Добавить комментарий